A Realidade Sooratu Alhaqqati سورة الحاقة
 
Pesquisar por palavra

Anterior

Seguinte
مَكّيّـة. آياتُهـا 52

Revelada em Makka; 52 versículos.

     

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso.

الْحَاقَّةُ (1)

1.Alhaqqatu

1.A realidade

2.Que é a realidade?

3.E o que te fará entender o que significa a realidade?

4.Os povos de Samud e de Ad desmentiram a calamidade.

5.Quanto ao povo de Samud, foi fulminado pela centelha!

6.E, quanto ao povo de Ad, foi exterminado por um furioso e impetuoso furacão.

7.Que Deus desencadeou sobre ele, durante sete noites e oito nefastos dias, em que poderias ver aqueles homens jacentes, como se fossem troncos de tamareiras caídos.

8.Porventura, viste algum sobrevivente, entre eles?

9.E o Faraó, os seus antepassados e as cidades nefastas disseminaram o pecado.

10.E desobedeceram ao mensageiro do seu Senhor, pelo que Ele os castigou rudemente.

11.Em verdade, quando as águas transbordaram, levamo-vos na arca.

12.Para fazemos disso um memorial para vós, e para que o recordasse qualquer mente atenta.

13.Porém, quando soar um só toque da trombeta,

14.E a terra e as montanhas forem desintegradas e trituradas de um só golpe,

15.Nesse dia, acontecerá o evento inevitável.

16.E o céu se fenderá, e estará frágil;

17.E os anjos estarão perfilados e, oito deles, nesse dia, carregarão o Trono do teu Senhor.

18.Nesse dia sereis apresentados (ante Ele), e nenhum dos vossos segredos (Lhe) será ocultado.

19.Então, aquele a quem for entregue o seu registro, na destra, dirá; Ei-lo aqui! Lede o meu registro;

20.Sempre soube que prestaria contas!

21.E ele gozará de uma vida prazenteira,

22.Em um jardim sublime,

23.Cujos frutos estarão ao seu alcance.

24.(E será dito àqueles que lá entrarem): Comei e bebei com satisfação, pelo bem que propiciastes em dias pretéritos!

25.Em troca, aquele a quem for entregue o seu registro na sinistra, dirá: Ai de mim! Oxalá não me tivesse sido entregue meu registro.

26.Nem jamais tivesse conhecido o meu cômputo;

27.Oh! Oxalá a minha primeira (morte) tivesse sido a anulação;

28.De nada me servem os meus bens;

29.A minha autoridade se desvaneceu...!

30.(Será dito): Pegai-o, manietai-o,

31.E introduzi-o na fogueira!

32.Então, fazei-o carregar uma corrente de setenta cúbitos,

33.Porque não creu em Deus, Ingente,

34.Nem diligenciou, no sentido de alimentar os necessitados.

35.Assim, pois, não terá, hoje, nenhum amigo íntimo,

36.Nem mais alimento do que o excremento,

37.Que ninguém comerá, a não ser os pecadores.

38.Juro, pois, pelo que vedes,

39.E pelo que não vedes,

40.Que este (Alcorão) é a palavra do Mensageiro honorável.

41.E não a palavra de um poeta. - Quão pouco credes-

42.Nem tampouco é a palavra de um adivinho. Quão pouco meditais!

43.(Esta) é uma revelação do Senhor do Universo.

44.E se (o Mensageiro) tivesse inventado alguns ditos, em Nosso nome

45.Certamente o teríamos apanhado pela destra;

46.E então, Ter-lhe-íamos cortado a aorta,

47.E nenhum de vós teria podido impedir-Nos,

E, 48.certamente, este (Alcorão) é uma mensagem para os tementes,

49.-E Nós sabemos aqueles que, dentre vós, são os desmentidores-

50.E ele é uma angústia para os incrédulos;

51.E ele é verdade convicta.

52.Assim sendo, glorifica o nome do teu Senhor, o Ingente.

مَا الحَاقَّةُ (2)

2.Ma alhaqqatu

وَمَا أَدْرَاكَ مَا الحَاقَّةُ (3)

3.Wama adraka ma alhaqqatu

كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌ بِالْقَارِعَةِ (4)

4.Kaththabat thamoodu waAAadun bialqariAAati

فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا بِالطَّاغِيَةِ (5)

5.Faamma thamoodu faohlikoo bialttaghiyati

وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُوا بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ (6)

6.Waamma AAadun faohlikoo bireehin sarsarin AAatiyatin

سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَانِيَةَ أَيَّامٍ حُسُوماً فَتَرَى القَوْمَ فِيهَا صَرْعَى كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ (7)

7.Sakhkharaha AAalayhim sabAAa layalin wathamaniyata ayyamin husooman fatara alqawma feeha sarAAa kaannahum aAAjazu nakhlin khawiyatun

فَهَلْ تَرَى لَهُم مِّنْ بَاقِيةٍ (8)

8.Fahal tara lahum min baqiyatin

وَجَاءَ فِرْعَوْنُ وَمَن قَبْلَهُ وَالْمُؤْتَفِكَاتُ بِالْخَاطِئَةِ (9)

9.Wajaa firAAawnu waman qablahu waalmu/tafikatu bialkhati-ati

فَعَصَوْا رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةً رَّابِيَةً (10)

10.FaAAasaw rasoola rabbihim faakhathahum akhthatan rabiyatan

إِنَّا لَمَّا طَغَا المَاءُ حَمَلْنَاكُمْ فِي الجَارِيَةِ (11)

11.Inna lamma tagha almao hamalnakum fee aljariyati

لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَتَعِيَهَا أُذُنٌ وَاعِيَةٌ (12)

12.LinajAAalaha lakum tathkiratan wataAAiyaha othunun waAAiyatun

فَإِذَا نُفِخَ فِي الصُّورِ نَفْخَةٌ وَاحِدَةٌ (13)

13.Fa-itha nufikha fee alssoori nafkhatun wahidatun

وَحُمِلَتِ الأَرْضُ وَالْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَاحِدَةً (14)

14.Wahumilati al-ardu waaljibalu fadukkata dakkatan wahidatan

فَيَوْمَئِذٍ وَقَعَتِ الوَاقِعَةُ (15)

15.Fayawma-ithin waqaAAati alwaqiAAatu

وَانشَقَّتِ السَّمَاءُ فَهِيَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ (16)

16.Wainshaqqati alssamao fahiya yawma-ithin wahiyatun

وَالْمَلَكُ عَلَى أَرْجَائِهَا وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمَانِيَةٌ (17)

17.Waalmalaku AAala arja-iha wayahmilu AAarsha rabbika fawqahum yawma-ithin thamaniyatun

يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لاَ تَخْفَى مِنكُمْ خَافِيَةٌ (18)

18.Yawma-ithin tuAAradoona la takhfa minkum khafiyatun

فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ فَيَقُولُ هَاؤُمُ اقْرَءُوا كِتَابِيَهْ (19)

19.Faamma man ootiya kitabahu biyameenihi fayaqoolu haomu iqraoo kitabiyah

إِنِّي ظَنَنتُ أَنِّي مُلاقٍ حِسَابِيَهْ (20)

20.Innee thanantu annee mulaqin hisabiyah

فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ (21)

21.Fahuwa fee AAeeshatin radiyatin

فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ (22)

22.Fee jannatin AAaliyatin

قُطُوفُهَا دَانِيَةٌ (23)

23.Qutoofuha daniyatun

كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئاً بِمَا أَسْلَفْتُمْ فِي الأَيَّامِ الخَالِيَةِ (24)

24.Kuloo waishraboo hanee-an bima aslaftum fee al-ayyami alkhaliyati

وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِشِمَالِهِ فَيَقُولُ يَا لَيْتَنِي لَمْ أُوتَ كِتَابِيَهْ (25)

25.Waamma man ootiya kitabahu bishimalihi fayaqoolu ya laytanee lam oota kitabiyah

وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيَهْ (26)

26.Walam adri ma hisabiyah

يَا لَيْتَهَا كَانَتِ القَاضِيَةَ (27)

27.Ya laytaha kanati alqadiyatu

مَا أَغْنَى عَنِّي مَالِيَهْ (28)

28.Ma aghna AAannee maliyah

هَلَكَ عَنِّي سُلْطَانِيَهْ (29)

29.Halaka AAannee sultaniyah

خُذُوهُ فَغُلُّوهُ (30)

30.Khuthoohu faghulloohu

ثُمَّ الجَحِيمَ صَلُّوهُ (31)

31.Thumma aljaheema salloohu

ثُمَّ فِي سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعاً فَاسْلُكُوهُ (32)

32.Thumma fee silsilatin tharAAuha sabAAoona thiraAAan faoslukoohu

إِنَّهُ كَانَ لاَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ العَظِيمِ (33)

33.Innahu kana la yu/minu biAllahi alAAatheemi

وَلاَ يَحُضُّ عَلَى طَعَامِ المِسْكِينِ (34)

34.Wala yahuddu AAala taAAami almiskeeni

فَلَيْسَ لَهُ اليَوْمَ هَاهُنَا حَمِيمٌ (35)

35.Falaysa lahu alyawma hahuna hameemun

وَلاَ طَعَامٌ إِلاَّ مِنْ غِسْلِينٍ (36)

36.Wala taAAamun illa min ghisleenin

لاَ يَأْكُلُهُ إِلاَّ الخَاطِئُونَ (37)

37.La ya/kuluhu illa alkhati-oona

فَلاَ أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ (38)

38.Fala oqsimu bima tubsiroona

وَمَا لاَ تُبْصِرُونَ (39)

39.Wama la tubsiroona

إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ (40)

40.Innahu laqawlu rasoolin kareemin

وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ قَلِيلاً مَّا تُؤْمِنُونَ (41)

41.Wama huwa biqawli shaAAirin qaleelan ma tu/minoona

وَلاَ بِقَوْلِ كَاهِنٍ قَلِيلاً مَّا تَذَكَّرُونَ (42)

42.Wala biqawli kahinin qaleelan ma tathakkaroona

تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ العَالَمِينَ (43)

43.Tanzeelun min rabbi alAAalameena

وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ الأَقَاوِيلِ (44)

44.Walaw taqawwala AAalayna baAAda al-aqaweeli

لأَخَذْنَا مِنْهُ بِالْيَمِينِ (45)

45.Laakhathna minhu bialyameeni

ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ الوَتِينَ (46)

46.Thumma laqataAAna minhu alwateena

فَمَا مِنكُم مِّنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَاجِزِينَ (47)

47.Fama minkum min ahadin AAanhu hajizeena

وَإِنَّهُ لَتَذْكِرَةٌ لِّلْمُتَّقِينَ (48)

48.Wa-innahu latathkiratun lilmuttaqeena

وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ (49)

49.Wa-inna lanaAAlamu anna minkum mukaththibeena

وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الكَافِرِينَ (50)

50.Wa-innahu lahasratun AAala alkafireena

وَإِنَّهُ لَحَقُّ اليَقِينِ (51)

51.Wa-innahu lahaqqu alyaqeeni

فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ العَظِيمِ (52)

52.Fasabbih biismi rabbika alAAatheemi.