Os Arrebatadores Sooratu Alnnaziaaati سورة النازعات
 
Pesquisar por palavra

Anterior

Seguinte
مَكّيّـة. آياتُهـا 46

Revelada em Makka; 46 versículos.

     

Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso.

وَالنَّازِعَاتِ غَرْقاً (1)

1.WaalnnaziAAati gharqan

1.Pelos que arrebatam violentamente

2.Pelos que extraem veementemente;

3.Pelos que gravitam serenamente;

4.Pelos que procuram sobrepujar repentinamente,

5.Arranjadores (para a execução) das ordens (do seu Senhor)!

6.No dia em que tudo o que poderá se comover, estará em comoção,

7.E em que acontecerá, pela segunda vez (a comoção),

8.Nesse dia, os corações baterão agitados,

9.Enquanto os olhares estarão humildes.

10.Dirão: Quê! Porventura voltaremos ao nosso estado primitivo,

11.Mesmo que também sejamos ossos deteriorados?

12.Dirão (mais): Tal será, então, um retorno de perdas!

13.Porém, certamente, será um só grito,

14.E, ei-los plenamente acordados.

15.Conheces (ó Mensageiro) a história de Moisés?

16.Seu Senhor o chamou, no vale sagrado de Tôwa,

17.(E lhe disse): Vai ao Faraó, porque ele transgrediu,

18.e dize-lhe: Desejas purificar-te,

19.e encaminhar-te até o teu Senhor, para O temeres?

20.E Moisés lhe mostrou o grande sinal,

21.Porém (o Faraó) desmentiu (aquilo) e se rebelou;

22.Então, rechaçou-o, contendendo tenazmente.

23.Em seguida, congregou (a gente) e discursou,

24.Proclamando: Sou o vosso senhor supremo!

25.Porém, Deus lhe infligiu o castigo e (fez dele) um exemplo para o outro mundo e para o presente.

26.Certamente, nisto há um exemplo para o temente.

27.Quê! Porventura a vossa criação é mais difícil ou é a do céu, que Ele erigiu?

28.Elevou a sua abóbada e, por conseguinte, a ordenou,

29.Escureceu a noite e, (consequentemente) clareou o dia;

30.E depois disso dilatou a terra,

31.Da qual fez brotar a água e os pastos;

32.E fixou, firmemente, as montanhas,

33.Para o proveito vosso e do vosso gado.

34.Mas, quando chegar o grande evento,

35.O dia em que o homem se há de recordar de tudo quanto tiver feito,

36.E a fogueira for exposta visivelmente, para quem a quiser ver,

37.Então, o que tiver transgredido,

38.E preferido a vida terrena,

39.Esse certamente terá a fogueira por morada.

40.Ao contrário, quem tiver temido o comparecimento ante o seu Senhor e se tiver refreado em relação à luxúria,

41.Terá o Paraíso por abrigo.

42.Interrogar-te-ão acerca da Hora: Quando aportará?

43.Com quem está tu (envolvido), com tal declaração?

44.Só ao teu Senhor incumbe tal conhecimento

45.Tu és comente um admoestador, para quem a teme.

46.No dia em que a virem, parecer-lhes-á não terem permanecido no mundo mais do que um entardecer ou um amanhecer da mesma.

وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطاً (2)

2.Waalnnashitati nashtan

وَالسَّابِحَاتِ سَبْحاً (3)

3.Waalssabihati sabhan

فَالسَّابِقَاتِ سَبْقاً (4)

4.Faalssabiqati sabqan

فَالْمُدَبِّرَاتِ أَمْراً (5)

5.Faalmudabbirati amran

يَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ (6)

6.Yawma tarjufu alrrajifatu

تَتْبَعُهَا الرَّادِفَةُ (7)

7.TatbaAAuha alrradifatu

قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ (8)

8.Quloobun yawma-ithin wajifatun

أَبْصَارُهَا خَاشِعَةٌ (9)

9.Absaruha khashiAAatun

يَقُولُونَ أَئِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِي الحَافِرَةِ (10)

10.Yaqooloona a-inna lamardoodoona fee alhafirati

أَإِذَا كُنَّا عِظَاماً نَّخِرَةً (11)

11.A-itha kunna AAithaman nakhiratan

قَالُوا تِلْكَ إِذاً كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ (12)

12.Qaloo tilka ithan karratun khasiratun

فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ (13)

13.Fa-innama hiya zajratun wahidatun

فَإِذَا هُم بِالسَّاهِرَةِ (14)

14.Fa-itha hum bialssahirati

هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ مُوسَى (15)

15.Hal ataka hadeethu moosa

إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِ المُقَدَّسِ طُوًى (16)

16.Ith nadahu rabbuhu bialwadi almuqaddasi tuwan

اذْهَبْ إِلَى فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغَى (17)

17.Ithhab ila firAAawna innahu tagha

فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَى أَن تَزَكَّى (18)

18.Faqul hal laka ila an tazakka

وَأَهْدِيَكَ إِلَى رَبِّكَ فَتَخْشَى (19)

19.Waahdiyaka ila rabbika fatakhsha

فَأَرَاهُ الآيَةَ الكُبْرَى (20)

20.Faarahu al-ayata alkubra

فَكَذَّبَ وَعَصَى (21)

21.Fakaththaba waAAasa

ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَى (22)

22.Thumma adbara yasAAa

فَحَشَرَ فَنَادَى (23)

23.Fahashara fanada

فَقَالَ أَنَا رَبُّكُمُ الأَعْلَى (24)

24.Faqala ana rabbukumu al-aAAla

فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكَالَ الآخِرَةِ وَالأُولَى (25)

25.Faakhathahu Allahu nakala al-akhirati waal-oola

إِنَّ فِي ذَلِكَ لَعِبْرَةً لِّمَن يَخْشَى (26)

26.Inna fee thalika laAAibratan liman yakhsha

أَأَنتُمْ أَشَدُّ خَلْقاً أَمِ السَّمَاءُ بَنَاهَا (27)

27.Aantum ashaddu khalqan ami alssamao banaha

رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا (28)

28.RafaAAa samkaha fasawwaha

وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا (29)

29.Waaghtasha laylaha waakhraja duhaha

وَالأَرْضَ بَعْدَ ذَلِكَ دَحَاهَا (30)

30.Waal-arda baAAda thalika dahaha

أَخْرَجَ مِنْهَا مَاءَهَا وَمَرْعَاهَا (31)

31.Akhraja minha maaha wamarAAaha

وَالْجِبَالَ أَرْسَاهَا (32)

32.Waaljibala arsaha

مَتَاعاً لَّكُمْ وَلأَنْعَامِكُمْ (33)

33.MataAAan lakum wali-anAAamikum

فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الكُبْرَى (3)

34.Fa-itha jaati alttammatu alkubra

يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الإِنسَانُ مَا سَعَى (35)

35.Yawma yatathakkaru al-insanu ma saAAa

وَبُرِّزَتِ الجَحِيمُ لِمَن يَرَى (36)

36.Waburrizati aljaheemu liman yara

فَأَمَّا مَن طَغَى (37)

37.Faamma man tagha

وَآثَرَ الحَيَاةَ الدُّنْيَا (38)

38.Waathara alhayata alddunya

فَإِنَّ الجَحِيمَ هِيَ المَأْوَى (39)

39.Fa-inna aljaheema hiya alma/wa

وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الهَوَى (40)

40.Waama man khafa maqama rabbihi wanaha alnnafsa AAani alhawa

فَإِنَّ الجَنَّةَ هِيَ المَأْوَى (41)

41.Fa-inna aljannata hiya alma/wa

يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا (42)

42.Yas-aloonaka AAani alssaAAati ayyana mursaha

فِيمَ أَنْتَ مِن ذِكْرَاهَا (43)

43.Feema anta min thikraha

إِلَى رَبِّكَ مُنتَهَاهَا (44)

44.Ila rabbika muntahaha

إِنَّمَا أَنْتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَاهَا (45)

45.Innama anta munthiru man yakhshaha

كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوا إِلاَّ عَشِيَّةً أَوْ ضُحَاهَا (46)

46.Kaannahum yawma yarawnaha lam yalbathoo illa AAashiyyatan aw duhaha.
     
Anterior

Up

Seguinte