Página Inicial
O islam
O Alcorão Sagrado
A Vido do Profeta
A Sunnah
Eventos

  1. Nun, pode significar um peixe ou um tinteiro, ou pode ser a letra n, do alfabeto árabe. No último caso, deve referir-se a um ou a ambos os significados. Note-se que a rima árabe, em toda a surata, termina em n.
  2. O cálamo e a escrita são as bases simbólicas da revelação para o homem. O juramento, pelo cálamo, descarta a irreverente acusação de que o Mensageiro de Deus estava possesso. Pois ele pronunciou palavras de poder, sem incoerência, cheias de significado e, por intermédio da escrita do cálamo, esse significado revelou-se em inumeráveis aspectos para incontáveis gerações.
  3. As pessoas chamam de louco todo o indivíduo cujos padrões de vida sejam diferentes dos deles. A loucura, na crença de algumas pessoas supersticiosas, é causada por possessão demoníaca, uma clara idéia na mente dos escritores do Novo Testamento, pois Lucas fala de um homem do qual os "demônios" foram arrancados, estando então "vestido, e em seu juízo" (Lucas 8:35).
  4. Literalmente, a parte mais sensível da tromba do elefante.
  5. Devemos sempre nos lembrar, em todos os nossos planos, de que todos eles dependem, para o seu sucesso, do quanto estão de acordo coma Vontade de Deus. Sua Vontade Universal está acima de qualquer empreendimento. Os idiotas possuíam um plano secreto para fraudarem o pobre nos seus direitos; foram colocados, porém, numa posição em que não poderiam levá-lo a cabo. Ao tentarem frustrar aos outros, eles próprios foram frustrados.
  6. No Oriente, o pobre tem direito a uma parte da colheita, quer seja como recolhedor, ou artífice, ou como criado. Os proprietários ricos do pomar, na parábola, desejavam fraudar este direito. Mas a avareza foi punida, acarretando-lhes uma grande perda.
  7. Quando a cupizes ou a injustiça é punida, as pessoas estão prontas para jogar a culpa nos outros. Neste caso, uma pessoa em particular pode ter percebido a culpa moral de opor-se à Vontade de Deus e ao direito do homem. Se ele, porém, participar da empresa na esperança de auferir lucros, não poderá eximir-se de toda a responsabilidade.
  8. Se o arrependimento for verdadeiro, então haverá esperança. Se não for, eles adicionarão a hipocrisia aos seus outros pecados.
  9. É claramente contra a lógica e a justiça supormos que as pessoas de bem tenham o mesmo fim que os pecadores. Mesmo nesta vida o homem não pode obter o que escolhe, embora tenha uma limitada liberdade de escolha. Como ele espera conseguir tal cosia, sob um perfeito reino de justiça e verdade?
  10. Isto é, quando todo o mistério desaparecer.
  11. Note-se a transição de "Me" para "Nós" (oculto) neste versículo e, de novo, para "Eu" (oculto) e "Meu", no versículo seguinte. A 1ª pessoa do plural, normalmente usada no Alcorão como a palavra de Deus, é o tratamento de respeito. Em decretos régios, a 1ª pessoa do plural é sempre usada. Quando a 1ª pessoa do singular é usada, ela diz respeito a alguma relação especial, quer seja de mercês ou graças, quer seja de punição, como é o caso, aqui.
  12. Esta é a análise extrema da loucura ou da possessão demoníaca. Ver o versículo 2, desta surata e respectiva nota.
 

  Up

Centro Cultural Beneficente Islâmico de Foz do Iguaçu
Fone: (0 ** 45) 3573-1126 
Rua Meca S/N - Jardim Central 
CEP: 85864-410 - Foz do Iguaçu - PR - Brasil
info@islam.com.br