|







| |
Transliteração
"ÁBAÇA"
(O AUSTERO)
Revelada em Makka; 42 versículos.
80ª SURATA
Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso.
- Tornou-se austero e voltou as costas(1833),
- Quando o cego foi ter com ele.
- E quem te assegura que não poderia vir a ser agraciado,
- Ou receba (admoestação) e, a lição lhe será proveitosa?(1834)
- Quanto ao opulento(1835),
- Tu o atendes,
- Não tens culpa se ele não crescer (em conhecimentos espirituais).
- Porém, quem a corre a ti,
- E é temente,
- Tu o negligenciais!
- Qual! Em verdade, (o Alcorão) é uma mensagem de advertência.
- Quem quiser, pois, que preste atenção.
- (Está registrado)(1836)
em páginas honoráveis,
- Exaltadas, purificadas,
- Por mãos de escribas,
- Nobres e retos.
- Ai do homem; quão ingrato é!
- De que Ele o criou?
- De uma gota de esperma; Ele o criou e o modelou (em seguida).
- Então, suavizou-lhe o caminho,
- Depois o fez morrer e o sepultou;
- E, por fim, quando Lhe aprouver, ressuscitá-lo-á.
- Qual! O homem ainda não cumpriu o que Ele lhe ordenou.
- Que o homem repare, pois, em seu alimento(1837).
- Em verdade, derramamos a água em abundância,
- Depois, abrimos a terra em fendas(1838),
- E fazemos nascer o grão,
- A videira e as plantas (nutritivas),
- A oliveira e a tamareira,
- E jardins frondosos,
- E o fruto e a forragem,
- Para o vosso uso(1839) e
do vosso gado.
- Porém, quando retumbar o toque ensurdecedor,
- Nesse dia, o homem fugirá do seu irmão,
- Da sua mãe e do seu pai,
- Da sua esposa e dos seus filhos.
- Nesse dia, a cada qual bastará a preocupação consigo mesmo.
- Nesse dia, haverá rostos resplandecentes,
- Risonhos, regozijadores.
- E também haverá, nesse dia, rostos cobertos de pó(1840),
- Cobertos de lugubridade.
- Estes serão os rostos dos incrédulos, dos depravados.
| |
|