|







| |
Transliteração
"AL MUTAFFIFIN"
(OS FRAUDADORES)
Revelada em Makka; 36 versículos.
83ª SURATA
Em nome de Deus, o Clemente, o Misericordioso.
- Ai dos fraudadores(1848),
- Aqueles que, quando alguém lhes mede algo, exigem a medida plena.
- Porém, quando eles medem ou pesam para os demais, burlam-nos.
- Porventura, não consideram que serão ressuscitados(1849),
- Para o Dia terrível?
- Dia em que os seres comparecerão perante o Senhor do Universo?
- Qual! Sabei que o registro dos ignóbeis estará preservado em Sijjin(1850).
- E o que te fará entender o que é Sijjin?
- É um registro escrito(1851)
- Ai, nesse dia, dos desmentidores!
- Que negam o Dia do Juízo,
- Coisa que ninguém nega, senão o transgressor, pecador.
- É aquele que, quando lhe são recitados os Nossos versículos, diz: São
meras fábulas dos primitivos!
- Qual! Em seus corações há a ignomínia, pelo que cometeram.
- Qual! Em verdade, nesse dia, estar-lhes-á vedado contemplar o seu Senhor.
- Então, entrarão na fogueira.
- Em seguida, ser-lhes-á dito: Esta é a (realidade) que negáveis!
- Qual! Sabei que o registro dos piedosos está preservado em Il’lilin!(1852)
- E o que te fará entender o que é Il’lilin?
- É um registro manuscrito,
- Atestado por aqueles que estão próximos (ao seu Senhor).
- Em verdade, os piedosos estarão em deleite,
- Reclinados sobre almofadas, olhando-se de frente.
- Reconhecerás, em seus rostos o esplendor do deleite.
- Ser-lhes-á dado a beber um néctar (de um frasco) lacrado,
- Cujo lacre será de almíscar – que os que aspiram a isso rivalizem em
aspirá-lo –
- Em cuja mistura vem do Tasnim(1853),
- Que é uma fonte, da qual beberão os que estão próximos (a Deus).
- Sabei que os pecadores burlavam os fiéis.
- E quando passavam junto a eles, piscavam os olhos, uns para os outros,
- E quando voltavam aos seus, voltavam ridicularizando (os fiéis);
- E quando os viam, diziam: Em verdade, estes estão extraviados!
- Embora não estivessem destinados a ser os seus guardiães.
- Porém, hoje, os fiéis rirão dos incrédulos.
- E, reclinados sobre almofadas, observarão.
- Acaso, os incrédulos não serão punidos, por tudo quanto tiverem cometido?
| |
|